Changing Reason’s first take on the Mandela Effect, a topic which will be playing a big role in future releases from LtV.
I had studied this “mandela effect” (or is it affect?) a few months ago. When I started going down the rabbits-hole, it was just getting too confusing and actually causing me mental anguish, so I moved on to something else. This subject is particularly sensitive for me, as I had a brain tumor removed from my right frontal lobe in Oct. of 2012. There were some short term-emotional stability effects, but overall, the finding of the tumor and my recovery was quite miraculous, but a different story for a different time. The only long-lasting effect is a mild seizure disorder. For the most part, it is controlled well by medication, but they do return when there are strong electrical storms or if I run a high fever. They are technically “ocular” seizures. I don’t roll around and foam a the mouth, I simply begin to see things appear in what I can best describe as 3-D. I’ll be looking at the computer screen, and suddenly the words or pictures come floating off the page. The only time they have proved dangerous is when driving at night, but praise Jesus I still have the sense to pull over or get to my destination carefully when this occurs. Another thing I notice during these seizures is that I have difficulty finding the right “word” I want to say. I have always been verbally expressive and have a large vocabulary, and it is VERY frustrating when I know there is a word I want to use but somehow the neurons are not making the connection. This has made me very cognizant as to how even small word changes can affect the entire idea I am trying to express.
So this is what kept me up last night: I stumbled upon a page where there were word changes in the Bible that are being linked to the Mandela effect. As a hard-core totally devoted follower of Christ, this particular thing was very disturbing to me. There are hundreds of different interpretations of the Bible, which in theory is OK. The Standard Original KJV is written in Old English, the newer translations attempt to translate the passages into more modern “speak”. This should be deemed acceptable as the original Bible was written in Hebrew (Old Testament) and Greek/Aramaic (New Testament). Translators were very careful to chose words that were the closest possible implied meaning, and if you use a Strong’s Concordance, you can even research the KJV wording in the original written language.
SO last night, the video simply asked you to say The Lord’s Prayer, and then go look it up in every KJV Bible you can get access to. I was raised Methodist, I have probably said The Lord’s Prayer repeatedly from age 2 over hundreds of times. So I began to speak it. “Our Father, which art in Heaven, Hallowed be Thy Name, Thy Kingdom Come, Thy Will be Done, on Earth, as it is in Heaven.” I recited the entire passage, but it is this first section that is the issue. I first went to the Blue Letter Bible, which is a common resource that is easy to use if you need to find a verse or story quickly. There are 2 versions of The Lord’s Prayer, one in Luke that uses the words “trespassers” and one in Matthew which uses “debtors”. Now I will cut and paste Matthew 6:9-10 from KJV, Blue Letter Bible:
“After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.”
Notice the VERY subtle change:
My memory : Thy will be done ON earth as it is in Heaven.
KJV: Thy will be done IN earth as it is in Heaven.
I then did a Google image search, with about half of the pics using “on” and the other half using “in”. This is a quite an interesting observation. Many of these pics were probably done form memory, those using ON, where the other half were from those reading directly from the Bible as they were created, using the word IN.
Now the NEW Kings James Version uses the word “ON”. The NKJV was first widely published in 1982 (according to Wiki), so the Lord’s Prayer I BEGAN reciting in 1978 (an assumption, I was born in 1976) was CERTIANLY the original KJV, as I don’t even have a memory of reading any other version until I was maybe 11 or 12 (1987-1988).
I know it is just one little word, but what a great way to test this “mandela effect”, by making one very subtle word change to see if anyone would notice. I have no idea what this effect is, how it was created, what the purpose is…but if I were going to go back in time and change something to see how it would affect the future, I would start with something very, very small before moving on to something larger….which leads us to the LION and the LAMB.
My memory: “The Lion will lay down” or “The Lion will dwell with” the Lamb.
I have a clear memory of listening to this verse as I was driving through a Kroger parking lot sometime in my late teens..funny how the oddest memories are kept in the recesses of the brain, and if you believe in the theory that false memories can be planted, there has been credible scientific research debunking this, another topic for another time….
Do an image search….thousands of pics of Lions cuddling lambs. There are even ministries that are named after this verse such as “Lamb and Lion Ministries”.
But when we do the KJV on the BLB:
“the wolf also will dwell with the Lamb”
Image search “wolf with lamb”:
There are a FEW sweet, cuddly wolf/lamb pics, but the majority are depicting a NEGATIVE RELATIONSHIP, i.e. wolf eating a lamb.
What makes this all the more disturbing is the symbolism that is used throughout the bible:
1. LION: commonly referring to Lion of Judah, Jesus Christ.
2. LAMB: the sacrificial Lamb, another description of Jesus Christ.
3. WOLF: the wolf in sheep’s clothing, referring to Satan.
It is easy to see how the Lion (representation of Christ) could dwell with the Lamb (another representation of Christ, taking two of his descriptive attributes and putting them together, yet looking at face value, it would be a carnivorous creature at peace with an herbivore) would be similar to the Wolf (carnivorous) dwelling peacefully with lamb (herbivore), BUT from spiritual symbolism, this would be putting Satan (wolf) dwelling with the Jesus Christ (lamb). In many esoteric teachings (such as Islam), it is taught that Jesus will return will Allah, forcing total conversion to Islam (which is in complete contradiction to Jesus’s own prophetic words AND what is taught in the book of Revelation.) Just one small word change, HUGE symbolic change.
I don’t yet understand how far-reaching this “Mandela effect” goes, but this is just one example of many, dividing the collective memory. The REAL effect may not even be recognized yet. However, Jesus did say that there would be a time when knowledge would be increased, and that others would come claiming to be him, causing what is known in the evangelical circles as “the great deception”. Is THIS what he was referring to?
I sent you an email, Anna. I’ve been expecting you. Great to see you.
It is an honor to meet you as well 🙂
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Notify me of follow-up comments by email.
Notify me of new posts by email.
Enter your email address to subscribe to receive notifications of new posts by email.